VOOR EEN GEOPTIMALISEERDE ONLINE WERELD!
1
Online marketing is tegenwoordig ondenkbaar zonder SEO. Wij zijn gespecialiseerd in SEO-vertalingen in talloze talen, zodat uw meertalige websites ook internationaal bovenaan de ranglijsten van zoekmachines zullen staan. De vertalers en IT-experts van ons vertaalbureau onderzoeken uw zoekwoorden, analyseren termen die hits zijn in uw doelmarkt en vertalen het juiste zoekwoord in de doeltaal. Onze SEO-vertalers helpen u graag bij het opstellen van een gedegen seo-strategie die een meetbaar effect zal hebben, zowel voor nieuwe concepten als bij het verbeteren van uw website.
WAT ZIT ER ACHTER DE TERM ‘SEO-VERTALING’?
De afkorting SEO (van Search Engine Optimization) staat voor ‘zoekmachineoptimalisatie’. Dat is een marketingmethode waarbij de inhoud en vorm van een website worden aangepast zodat deze beter wordt gevonden door zoekmachines (bijv. Google, Yahoo, Bing). Met de juiste seo-strategie op basis van zoekwoordoptimalisatie wordt de website van uw bedrijf zo hoog mogelijk in de organische zoekresultaten van zoekmachines geplaatst, toegankelijk voor een internationale doelgroep van internetgebruikers over de hele wereld.
OPTIMALISATIE VOOR ZOEKMACHINES, PERFECTIE VOOR INTERNETGEBRUIKERS
Wij ontwerpen unieke content en advertentieteksten voor uw website, zodat potentiële klanten u gemakkelijker kunnen vinden. Onze SEO-vertalers onderzoeken en analyseren de juiste SEO-zoekwoorden voor alle markten en in alle talen. Dankzij SEO-zoekwoordoptimalisatie wordt de website van uw bedrijf toegankelijk voor internetgebruikers over de hele wereld.
Effectieve seo-strategie voor websiteoptimalisatie
1
Seo-vertalingen omvatten teksten die kunnen worden gebruikt voor zoekmachineoptimalisatie van bedrijfswebsites, webshops met productomschrijvingen, blogs, advertentieteksten, artikelen enz. Voor deze categorieën teksten hebben bedrijven hoge zoekresultaten nodig om het internationale succes van hun website te kunnen garanderen. Het vertalersteam van Skrivanek verzorgt uw SEO-optimalisatieproces stap voor stap. SEO-geoptimaliseerde websitevertalingen worden uitgevoerd door een specialist in uw vakgebied en proefgelezen door een tweede, onafhankelijke SEO-vertaler. Op deze manier krijgt u een extra kwaliteitsgarantie van onze gespecialiseerde vertalers in uw branche. Het belangrijkste hierbij zijn de relevante zoekwoorden, die de kern en het fundament van elke contentstrategie vormen en uw vindbaarheid vergroten.
Vragen? Neem contact met ons op.
Ons team kijkt ernaar uit om een oplossing te vinden die past bij uw vertaalbehoeften.
DE FASEN VAN HET SEO-VERTAALPROCES
1
- Analyse van de bronpagina’s met hun trefwoorden uit de desbetreffende vakgebieden met het oog op hun ranking bij verschillende toonaangevende zoekmachines, zoals Google.
- Discussie met de klant over de beoogde trefwoorden.
- Vertaling van de geselecteerde trefwoorden in de doeltaal.
- Vertaling van de bronteksten met implementatie van de trefwoorden volgens de SEO-vereisten.
- Proeflezen van de vertaling door een moedertaalspreker van de doeltaal volgens de SEO-vereisten.
NIET ALLEEN GOOGLE!
1
Bij de SEO-vertaling van uw website moeten SEO-vertalers zo goed mogelijk rekening houden met zowel de doelmarkt en doelgroep als met technische aspecten. In elk land hebben internetgebruikers typische zoekgewoonten die SEO-vertalers moeten kennen en waar ze bedacht op moeten zijn. Google is niet overal de toonaangevende zoekmachine. Elk land of elke regio is anders als het gaat om het zoekgedrag van de gebruikers. Daarom bestaat ons SEO-vertalersteam uit SEO-experts die bekend zijn met de regionale bijzonderheden en de taalkundige en culturele aspecten die het zoekgedrag van anderstalige gebruikers beïnvloeden.
Onze gespecialiseerde vertalers met SEO-kennis onderzoeken de optimale zoekwoorden en adwords in hun taal. De analyse van de doelmarkt en het lokale zoekgedrag van de doelgroep is ons belangrijkste doel. Tegelijkertijd biedt deze analyse toegevoegde waarde aan het hele SEO-vertaalproces. Naast Google worden ook andere belangrijke zoekmachines meegenomen in de zoekwoordenanalyse, zoals Baidu voor de Chinese markt of Yandex voor de Russische markt. Alle trefwoorden worden volgens specifieke criteria gezocht en in de teksten ingevoegd om te voldoen aan de bijbehorende zoekopdrachten. Hierbij letten we er vooral op dat uw teksten toch aantrekkelijk, creatief en doelgroepgericht geformuleerd zijn.
SEO EN SEA IN VERGELIJKING
1
Zoekmachinemarketing wordt gebruikt als een algemene term en wordt beschouwd als een combinatie van SEO en SEA. SEA staat voor Search Engine Advertising, d.w.z. betaald adverteren in zoekmachines (bijv. Google Ads). Het belangrijkste verschil met SEO is dat voor een optimale positie in de zoekresultaten een vergoeding moet worden betaald aan de exploitant van de zoekmachine. Bij SEO daarentegen is de goede ranking het resultaat van de kwaliteit van de structuur, het ontwerp en de inhoud van de website.
METAGEGEVENS LATEN VERTALEN
1
Een essentieel onderdeel van SEO-conforme vertalingen is de vertaling van metagegevens op de website. Dit betreft informatie die niet direct betrekking heeft op de tekst van de website, zoals de titel (meta title), paginabeschrijving (meta description), het internetadres (website URL) en zoekwoorden die relevant zijn voor de website. Naast zoekwoorddichtheid behoren ook deze tot de belangrijke factoren op basis waarvan zoekmachines uw website hoger in de zoekresultaten plaatsen.
SEO-OPTIMALISATIE BIJ SKRIVANEK LOONT OMDAT…
1
- wij uw websites in alle talen optimaliseren voor internationale zoekmachines zoals Google, Yahoo, Yandex en Baidu
- we efficiënt werken, omdat we naast traditionele vertalingen uw website wereldwijd toegankelijk maken via SEO-vertalingen.
- we op een complexe manier werken en zoekwoordenonderzoek, SEO-vertalingen en advies over de internationalisering van uw online aanwezigheid bieden
- we technologisch onderlegd zijn en over de juiste tools beschikken – dankzij onze efficiënte en veilige processen maken we uw website snel en effectief, wat zich vertaalt in een meetbaar resultaat voor uw bedrijf
- we overal ter wereld bereikbaar zijn – ons wereldwijde Skrivanek-team met bijna 50 locaties in 14 landen staat tot uw beschikking. Onze gekwalificeerde, native marketingvertalers zorgen voor het zoekwoordenonderzoek voor de gewenste doellanden.
WAT IS DE INVLOED VAN EEN SEO-VERTALING?
1
Zoekmachines personaliseren de resultaten die worden weergegeven in de eerste plaats op basis van de geografische locatie van de gebruiker en de doeltaal waarin hij of zij een zoekterm heeft ingevoerd. De doelgroep zal hoogstwaarschijnlijk niet eens de kans krijgen om een meertalige website te vinden als alleen de inhoud is vertaald, maar de SEO-vertaling buiten beschouwing is gelaten.
Uw teksten moeten daarom woorden en zinnen bevatten die vaak worden gebruikt in zoekopdrachten naar uw producten. En omdat SEO zo belangrijk is voor het vertalen van uw website in andere talen voor uw doelmarkten, biedt Skrivanek vertalers met ervaring op dit gebied.
ONZE DIENSTEN OMVATTEN:
1
- SEO-vertalingen
- websitevertalingen
- desktop publishing-diensten (DTP)
WAAR MOET U OP LETTEN BIJ SEO-VERTALINGEN?
1
Als u op zoek bent naar manieren om uw website te optimaliseren voor de internationale markt, is het belangrijk om te weten waar u op moet letten bij SEO-vertalingen. Zoekmachines hechten namelijk waarde aan een aantal universele SEO-principes.
- Een daarvan is het hebben van een unieke meta-omschrijving voor elke pagina en het publiceren van materiaal dat gericht is op mensen in plaats van zoekmachines.
- Daarnaast zijn alt-beschrijvingen (alt tekst) voor foto’s en infographics met trefwoorden van groot belang en kunnen extra websites met backlinks naar uw site zorgen voor een hogere ranking.
- Ten slotte is het essentieel om de doelgroep en hun zoekgedrag in de doeltaal te begrijpen en gepersonaliseerde content te bieden.Met deze tips en een focus op internationale linkbuilding kunt u ervoor zorgen dat uw website succesvol is op de wereldmarkt.
Als het uw doel is om klanten van de binnenlandse markt aan te trekken, zijn de juiste zoekwoorden (in dit geval Nederlandse zoekwoorden) een garantie voor een betere zichtbaarheid van uw site in de zoekmachines.
Onze vertalers controleren belangrijke zoekwoorden in de doeltaal vanuit een seo-perspectief, d.w.z. trefwoorden die relevant zijn voor de website omdat ze het organische verkeer kunnen verhogen en zo de kans op conversie vergroten, en nemen ze op in de vertaling.
Het is belangrijk om de juiste zoekwoorden te kiezen en een duidelijke tekst te schrijven met pittige titels en liefst ook een aantal interne links, een title tag en afbeeldingen.
Laat uw SEO-planning met een gerust hart aan ons over. Onze experts zullen het proces van het optimaliseren van uw website voor trefwoorden in een andere taal met plezier voor u uitvoeren.
Wat onze klanten over ons zeggen
Nous sommes un client très récent. Première traduction très rapide. Nous espérons acquérir une bonne collaboration.
Poursuivre avec ce même niveau de service et de qualité. Bravo à vous.
Très satisfait jusqu’à présent !
Il m’arrive de travailler avec d’autres entreprises par obligation – quand j’ai le choix je travaille avec vous principalement.
Bonnes traductions, bonne qualité qui, en ce qui nous concerne, est meilleure que celle des bureaux de traduction avec lesquels nous avons travaillé auparavant.