Scroll Top

Traduction financière à Skrivanek – confiez-nous vos textes financiers et économiques

FAITES TRADUIRE VOS DOCUMENTS FINANCIERS AVEC FACILITÉ ET PRÉCISION. FAITES CONFIANCE À NOS EXPERTS LINGUISTIQUES QUI SAVENT COMMENT TRAITER LES NORMES COMPTABLES INTERNATIONALES.
badge FR

Les traductions financières ne sont pas seulement importantes pour les institutions financières, car presque chaque entreprise doit saisir et conserver différents types de ce document, et souvent dans plus d’une langue. C’est précisément là qu’intervient notre rôle.

Découvrez nos services de traduction financière et comment nous pouvons vous aider à traduire vos documents financiers. L’ agence de traduction Skrivanek propose depuis près de 30 ans des traductions professionnelles dans le domaine financier. Nos clients sont des cabinets de conseils, banques, des sociétés de conseil en gestion de patrimoine, des fonds d’investissement, des assureurs et des services de paiement en ligne.

VOUS SOUHAITEZ RECEVOIR UNE OFFRE SANS ENGAGEMENT ? NOUS ATTENDONS VOTRE DEMANDE !

DÉCOUVREZ NOS SERVICES POUR LE DOMAINE FINANCIER

Plus une entreprise est grande, plus elle stocke et traite de documents financiers chaque mois. Mais même les petites entreprises doivent conserver leurs contrats, rapports fiscaux, leurs factures et leurs documents financiers de manière bien organisée. Et si vous êtes actif sur plus d’un marché, vous devez également traduire des documents financiers adaptés aux différentes réglementations.

Chez l’ agence Skrivanek, nous avons l’habitude de travailler avec des institutions financières, y compris des banques, des fonds de placement, ainsi qu’avec des plateformes de paiement, des programmes de comptabilité et de nombreux autres organismes aux enjeux et particularités différentes.

NOS TRADUCTEURS ET TRADUCTRICES FINANCIERS OFFRENT UNE AIDE COMPÉTENTE POUR :

  • Contrat de confidentialité
  • rapports d’audit financier
  • rapports annuels
  • des extraits de compte et des calculs de flux de trésorerie
  • comptes de pertes et profits
  • Accords de confidentialité (NDA)
  • Notes de frais
  • factures, reçus et autres confirmations de transactions financières
  • Bilans
  • Polices d’assurance
  • Documents relatifs au marché des actions
  • Accords financiers
  • Contrats
  • Autres documents financiers, y compris la réglementation locale du secteur financier

CONTACTEZ-NOUS DÈS AUJOURD’HUI POUR OBTENIR UN DEVIS GRATUIT !

1

    SociétéPersonne privée

    Traduction spécialiséeTraduction certifiéeAutres

    Traduction spécialiséeTraduction certifiéeInterprétationAutres

    Si vous souhaitez télécharger plus d'un fichier, veuillez sélectionner tous les fichiers souhaités. Télécharger un document (taille maximale du fichier : 20 Mo)

    CONTACTEZ-NOUS DÈS AUJOURD’HUI POUR OBTENIR UN DEVIS GRATUIT !

    1

      SociétéPersonne privée

      Traduction spécialiséeTraduction certifiéeAutres

      Traduction spécialiséeTraduction certifiéeInterprétationAutres

      Si vous souhaitez télécharger plus d'un fichier, veuillez sélectionner tous les fichiers souhaités. Télécharger un document (taille maximale du fichier : 20 Mo)

      NOUS POUVONS VOUS AIDER À PRODUIRE TOUTE LA GAMME DE DOCUMENTS FINANCIERS :

      • Fiscalité et comptabilité – documents fiscaux et rapports conformes aux normes internationales d’information financière (IFRS).
      • Économie – études de marché publiques et privées, livres blancs et analyses de l’économie internationale et régionale.
      • Banque – prêts, hypothèques, fusion acquisition, etc.
      • Investissements et gestion de patrimoine – obtenez une traduction précise
      • traduction pour tous vos documents d’investissement, quelle que soit la langue.
      • Nous sommes également heureux d’aider les institutions financières pour leurs documents marketing

      QUAND A-T-ON BESOIN DE TRADUCTIONS FINANCIÈRES ?

      La réponse la plus courte est lorsque vous avez besoin de rapports financiers et de documents dans plus d’une langue. On nous demande généralement notre expertise et nos compétences dans le monde de la finance lorsque vous ouvrez des bureaux ou commencez une activité dans d’autres pays ou lorsque vous voulez servir des clients qui ont besoin d’une assistance dans une autre langue, présents ou non dans une autre partie du monde.

      L’une des situations les plus fréquentes dans lesquelles nous pouvons vous aider est la nécessité de rendre compte à des acteurs tels que des clients, partenaires, entreprises, actionnaires ou à des autorités publiques dans différents pays, à différents degrés de confidentialité et selon le pays, la forme et le niveau de qualité exigé.

      traduction financière ePayments skrivanek
      automate bancaire Traduction financière skrivanek

      COMMENT TROUVER D’EXCELLENTS SERVICES DE TRADUCTION FINANCIÈRE

      La finance a toujours été un secteur difficile. Les traducteurs financiers doivent très bien connaître la terminologie financière dans la langue cible et dans la langue source, et une bonne compréhension des différents concepts financiers et réglementations est également indispensable. Bien entendu, vous avez également besoin d’un traducteur sans faille, méticuleux et soucieux de la qualité, car chaque document financier est truffé de chiffres, de tableaux et de vocabulaire terminologique spécialisé. Cela demande une maîtrise de la traduction de documents mais aussi une connaissance des spécificités du domaine de la finance, et fait appel à des compétences en droit.

      Chez Skrivanek, vous pouvez attendre tout cela de nos traducteurs et traductrices financiers spécialistes. Nous disposons d’une vaste connaissance de fond de la réalité de ces domaines. Nous savons que le secteur financier exige des traductions précises et une terminologie correcte à 100%. Ce type de traduction est très spécifique – notre équipe de traducteurs et traductrices est spécialisée et souvent assermentée. Nos traducteurs et traductrices travaillent dans leur langue maternelle et sont titulaires d’un diplôme universitaire en traductologie ou en linguistique, voire de cursus (p. ex. bachelor) dans le monde de la finance, ce qui leur permet de traduire des textes également selon la norme ISO 17100.

      GLOSSAIRES : OÙ TROUVER DES DICTIONNAIRES FINANCIERS

      Le domaine de la finance étant l’un de nos secteurs clés, nous avons acquis une spécialisation approfondie de la terminologie et des processus de traduction. C’est pourquoi, à chaque fois que vous avez besoin d’une traduction financière, nous pouvons vous proposer une mémoire de traduction, semblable à un glossaire, qui contient tous les termes financiers et éléments de langage pertinents avec la traduction souhaitée dans la langue cible.

      Vous payez ainsi moins cher le service et pouvez conserver notre terminologie préparée pour de futurs projets de traduction. La gestion d’une telle base de données terminologique rend le travail de traduction financière du traducteur plus efficace et garantit la précision et la cohérence des documents source par rapport à un projet spécifique et à vos attentes et défis.

      LA MTPE

      Si vous devez traiter de grandes quantités de données financières, nous pouvons vous proposer un service connu sous le nom de MTPE – Machine Translation Post-Editing. Dans ce cas, nous traduisons d’abord le texte à l’aide de notre propre moteur de traduction Skrivanek NMT ou d’un autre moteur, puis nous le faisons corriger et adapter par un traducteur avec des compétences dans le domaine de la traduction financière.

      POURQUOI NOUS CONFIER VOS TRADUCTIONS FINANCIÈRES ?

      Il existe de nombreuses sociétés de traduction, mais si vous recherchez un bon traducteur ou une traductrice financier(e) expérimenté(e) vers ou depuis le français, l’ agence Skrivanek est la société de traduction financière la mieux placée pour vous aider. Voici quelques raisons pour lesquelles vous devriez nous donner une chance pour la traduction de documents :

      DES CONNAISSANCES DANS DIFFÉRENTES LANGUES ET SUR DIFFÉRENTS MARCHÉS (Y COMPRIS LES MARCHÉS FINANCIERS) :

      Nous travaillons avec des traducteurs et des traductrices qui maîtrisent plus de 100 combinaisons de langues différentes. Notre processus de traduction financière tient compte de différents aspects juridiques, de sorte que vous pouvez être sûr de recevoir une traduction qui répond à la fois aux exigences des institutions locales et aux normes mondiales. Chaque traducteur que nous plaçons sur ce type de projet dispose d’une grande expertise dans le domaine de la finance.

      CONFIDENTIALITÉ TOTALE

      Chaque document original est en sécurité chez nous. Nous avons des règles spécifiques pour les traductions financières et disposons de toutes les certifications nécessaires, y compris ISO 27001:2013 pour la sécurité de l’information. Vos informations financières sont toujours en sécurité chez nous !

      COHÉRENCE DES EXIGENCES LINGUISTIQUES ET DE FORMATAGE

      Nous utilisons systématiquement des termes équivalents pour les mêmes idées, ainsi que des mises en page et des styles de graphiques familiers à votre groupe cible. Nous faisons attention à chaque point décimal et à chaque chiffre afin d’éviter les erreurs courantes qui peuvent être très coûteuses dans votre secteur.

      SERVICES DE TRADUCTION EXPRESS

      Nous proposons des traductions express de documents financiers lorsque vous devez disposer d’informations importantes dans un délai très court. Cela est possible grâce à toute une équipe de traducteurs et de traductrices spécialisés.

      PAS SEULEMENT DES CONTENUS ÉCRITS

      Chez Skrivanek, nous proposons également des traductions orales pour la banque et la finance. Nous disposons d’interprètes de premier ordre qui vous aident à communiquer avec vos partenaires dans le cadre de transactions financières internationales, même lorsque plusieurs langues sont impliquées, quel que soit le langage dont vous avez besoin ou les informations communiquées.

      CE QUE NOS CLIENTS DISENT DE NOUS:

      1

      Nous sommes un client très récent. Première traduction très rapide. Nous espérons acquérir une bonne collaboration.

      Poursuivre avec ce même niveau de service et de qualité. Bravo à vous.

      Très satisfait jusqu’à présent !

      Il m’arrive de travailler avec d’autres entreprises par obligation – quand j’ai le choix je travaille avec vous principalement.

      Bonnes traductions, bonne qualité qui, en ce qui nous concerne, est meilleure que celle des bureaux de traduction avec lesquels nous avons travaillé auparavant.

      PRÈS DE 30 ANS D’EXPÉRIENCE !

      Nous fournissons des traductions professionnelles répondant aux normes de qualité les plus élevées.

      100+

      COMBINAISONS DE LANGUES POSSIBLES

      100%

      NOS CLIENTS NOUS RECOMMANDERAIENT À D’AUTRES PERSONNES

      50+

      DOMAINES D’ACTIVITÉ