Traduction français ukrainien : des solutions linguistiques certifiées ISO pour le développement de votre entreprise
Les traductions et lâinterprĂ©tation sont certifiĂ©es ISO

Traduction français ukrainien : des solutions linguistiques certifiées ISO pour le développement de votre entreprise

Les traductions et lâinterprĂ©tation sont certifiĂ©es ISO
NOS TRADUCTEURS FRANĂAIS-UKRAINIEN, UKRAINIEN-FRANĂAIS ET AUTRES SPĂCIALISTES LINGUISTIQUES SE TIENNENT Ă VOTRE DISPOSITION !
Nous proposons des traductions de lâukrainien vers le français et inversement. Nos traducteurs ukrainiens sont des experts dans leur domaine respectif. Ils sont titulaires dâun diplĂŽme universitaire en traductologie ou en linguistique, ce qui leur permet de traduire des textes Ă©galement selon la norme ISO 17100. Certains de nos traducteurs ont Ă©galement passĂ© avec succĂšs lâexamen dâĂtat pour traducteurs ou ont suivi des cours dans un institut dâinterprĂ©tation.
Nous travaillons trÚs souvent avec des locuteurs natifs des langues concernées, présents en Ukraine. Nos experts possÚdent non seulement les connaissances linguistiques nécessaires dans la langue ukrainienne, mais aussi des connaissances spécialisées adaptées au corpus de texte et secteur impliqués et dictionnaires pertinents.
Vous recherchez peut-ĂȘtre des spĂ©cialistes linguistiques dans diffĂ©rentes combinaisons de langues, par exemple français-russe, français-anglais, français-biĂ©lorusse, français-russe, ukrainien-biĂ©lorusse ou ukrainien-français, russe-français.
Nous proposons un large éventail de combinaisons linguistiques. Nous nous faisons un plaisir de traduire différentes langues. Nous sommes là pour vous aider.
NOTRE OFFRE EST FAITE SUR MESURE
Skrivanek a dĂ©veloppĂ© une offre unique en son genre, adaptĂ©e aux besoins individuels de nos clients. Notre Ă©quipe expĂ©rimentĂ©e de linguistes, de chefs de projet et de consultants sâefforce de rĂ©pondre Ă vos besoins linguistiques et de garantir le bon dĂ©roulement de vos projets, quelle que soit leur taille ou leur complexitĂ©. Skrivanek sâengage Ă©galement Ă fournir un service client exceptionnel pendant chaque projet et au-delĂ . Vous pouvez compter sur Skrivanek pour vous fournir une expĂ©rience de qualitĂ© et des rĂ©sultats spĂ©cifiquement adaptĂ©s Ă vos besoins.
NOS TRADUCTEURS FRANĂAIS-UKRAINIEN, UKRAINIEN-FRANĂAIS ET AUTRES SPĂCIALISTES LINGUISTIQUES SE TIENNENT Ă VOTRE DISPOSITION !
DEPUIS PRĂS DE 30 ANS, GRANDES ET PETITES ENTREPRISES NOUS FONT CONFIANCE POUR LEUR FOURNIR UN TRAVAIL DE QUALITĂ ADAPTĂ Ă LEURS BESOINS.

NOS CLIENTS SATISFAITS SONT NOTRE CARTE DE VISITE

Nous proposons aussi bien des traductions de textes en ukrainien que des traductions de lâukrainien vers le français. Nous pouvons effectuer des traductions simples ou certifiĂ©es en ligne.
Notre offre sâadresse aux entreprises de toutes tailles et de tous secteurs (y compris les domaines spĂ©cialisĂ©s : Industrie, Technique, MĂ©decine/Pharmacie, Droit, Technologie/Big Data et bien dâautres). La traduction de contrats Ă partir de lâukrainien est lâun de nos services en ligne.
Nous traduisons Ă©galement des documents commerciaux tels que des contrats, des contrats de vente, des catalogues, des slogans publicitaires, des rapports et des accords, ainsi que des documents juridiques tels que des procurations et des formulaires, ou mĂȘme des donnĂ©es type big data. Vous avez besoin dâune traduction de votre site web ou interface du français vers lâukrainien ou de lâukrainien vers le français ? Nos experts linguistiques se tiennent Ă votre disposition.
Nos traducteurs ukrainiens sâassurent non seulement que le contenu et la grammaire soient corrects, mais aussi que le matĂ©riel est efficace, que le style soit appropriĂ© et quâil soit adaptĂ© au contexte culturel, Ă la fois en termes de langue et de pays, en Ukraine ou ailleurs. Nous offrons Ă©galement une relecture pour chaque texte. Lâutilisation des caractĂšres, mots, verbes, expressions, et phrases correctes est trĂšs importante pour nos traducteurs et interprĂštes ukrainiens.
EN TANT QUE BUREAU DE TRADUCTION, NOUS OFFRONS DES SERVICES LINGUISTIQUES DE LA PLUS HAUTE QUALITĂ AFIN DâAIDER NOS CLIENTS Ă DĂVELOPPER LEURS ACTIVITĂS ET Ă COMMUNIQUER EFFICACEMENT DANS LE MONDE ENTIER.
QUALITĂ DE LA TRADUCTION FRANĂAIS UKRAINIEN
LâefficacitĂ© est au cĆur de nos traductions. Les services que nous fournissons sont transparents, dâune qualitĂ© fiable et satisfont les demandes des clients les plus exigeants, quels que soient les fichiers impliquĂ©s.
Nous avons des attentes Ă©levĂ©es et sommes fiers de pouvoir garantir la qualitĂ© de notre marque. LâamĂ©lioration continue a toujours fait partie de nos principes de base. Nous sommes guidĂ©s par lâambition et lâorientation client, notre travail nous plaĂźt et nous le traduisons en rĂ©sultats qui vous plairont.
NOTRE ĂQUIPE
Notre Ă©quipe met tout en Ćuvre pour que vous puissiez vous faire comprendre au niveau international et que vos produits soient compris dans le monde entier. Avec notre aide, les diffĂ©rences culturelles ne doivent plus ĂȘtre des obstacles, mais ĂȘtre considĂ©rĂ©es comme un enrichissement. Nous utilisons nos connaissances des spĂ©cificitĂ©s culturelles de diffĂ©rents pays pour vous donner un avantage sur le marchĂ©.
Notre Ă©quipe comprend des experts linguistiques trĂšs motivĂ©s (dont la langue maternelle est le français ou lâukrainien), des chefs de projet et des spĂ©cialistes de la PAO, tous dĂ©sireux dâamĂ©liorer sans cesse leurs prestations. Câest un gage dâefficacitĂ© et dâavantages commerciaux mesurables.
SĂCURITĂ DES DONNĂES
Nous vous donnons la garantie que les documents que vous confiez Ă notre bureau de traduction seront traitĂ©s avec le plus grand soin. La sĂ©curitĂ© de lâinformation revĂȘt une grande importance pour nous, câest pourquoi nous sommes certifiĂ©s ISO 27001. Les informations confidentielles sont aujourdâhui la norme et nous sommes conscients de leur importance dans tous nos projets.
Notre entreprise prend et évalue en permanence les mesures visant à protéger les données de nos clients. Tous les travaux de traduction sont traités de maniÚre strictement confidentielle. Nous utilisons les meilleurs outils informatiques pour nos réseaux et systÚmes afin de garantir la gestion nécessaire de vos données personnelles.
- Nous répondons aux exigences des normes ISO 9001:2015, 14001:2015, 27001:2013, de la norme de traduction 17100:2015 et de la norme de post-édition 18587:2017.
- Nous appliquons une politique de prix transparente et équitable avec le mot source comme base de facturation.
- Nous garantissons des dĂ©lais adaptĂ©s aux besoins du client ainsi quâune prestation flexible et responsable â grĂące Ă des professionnels et Ă lâutilisation des derniĂšres technologies.
- Nous proposons une large gamme de service â traduction Ă©crite, relecture, localisation, interprĂ©tation, PAO, sous-titrage ainsi que dâautres services linguistiques.
- Nous offrons une large gamme de langues : vers et depuis français, japonais, anglais, chinois, portugais, espagnol, italien, grec, allemandâŠ
- Nous ne travaillons quâavec des traducteurs professionnels spĂ©cialisĂ©s dans des domaines prĂ©cis â mĂ©decins, ingĂ©nieurs, juristes, informaticiens, etc. Notre client ou notre cliente a ainsi la certitude que la traduction est confiĂ©e Ă un professionnel de son domaine.
- Nos traducteurs et traductrices rĂ©pondent Ă de nombreuses exigences : ils sont natifs de la langue cible, possĂšdent une parfaite connaissance des langues Ă©trangĂšres et maĂźtrisent lâutilisation des outils de TAO (traduction assistĂ©e par ordinateur) et dictionnaires.
- Nous ne facturons pas de frais supplĂ©mentaires pour les traductions spĂ©cialisĂ©es. Nous traduisons mĂȘme les textes les plus difficiles au mĂȘme prix que les textes gĂ©nĂ©raux.
- La procĂ©dure appropriĂ©e est adaptĂ©e individuellement en fonction du type de traduction. Ainsi, nous traduisons toujours au plus haut niveau, quâil sâagisse par exemple dâun mode dâemploi ou dâun texte marketing professionnel Ă publier.
- Nous utilisons les outils de TAO les plus modernes (par exemple SDL Trados, memoQ, Memsource, etc.), ce qui nous permet de gĂ©rer les coĂ»ts de maniĂšre flexible pour la plupart des traductions importantes et reproductibles â tout en garantissant la cohĂ©rence du vocabulaire.
